西北太平洋行动计划》第 3 工作组(WG3)第三次会议

在准备
基于自动翻译创建

西北太平洋行动计划》第 3 工作组(WG3)第三次会议

西北太平洋行动计划》第 3 工作组(WG3)第三次会议于 2006 年 7 月 6 日至 7 日在日本富山举行。 会议讨论了赤潮应对措施的准备工作和科氏藻类对应小组(CCG)的活动。 会议还审查了 NOWPAP WG3 和 WG4 今后的联合活动。
地点:日本富山市 111 号塔(INTEC 大厦
与会者 :西北太平洋行动计划》第 3 工作组专家、特邀嘉宾和秘书处

会议概要 :

  1. CEARAC 和 WG3 的活动和预算概览
    1. 秘书处报告了中国拉丁美洲及加勒比地区国际高等教育中心 2004–2005 双年度的活 动,并介绍了 2006–2007 双年度的工作计划和预算。
    2. 秘书处还报告了 NOWPAP 第 3 工作组(有害藻类繁殖)2004–2005 双年度的活动,并介绍 了其 2006-2007 双年度的工作计划和预算,该工作计划和预算已获得 NOWPAP CEARAC 第四 次协调人会议(2006 年 3 月 8-9 日,日本富山)的批准。
  2. 关于防赤潮对策准备工作的讨论
    1. 秘书处解释了 2006-2007 双年度与赤潮应对措施有关的活动,这些活动已获得西北太平洋行动计划中西部和东部 非洲区域协调中心第四届主席团会议的批准。
    2. 工作组成员同意将小册子的标题改为 “防治有害藻华的对策”。 在该决定中,成员们确认 HAB 既指赤潮,也指产生毒素的藻类水华,并希望此后沿用这一说法。
    3. 会议同意对小册子的某些章节进行修订:(1) 将第 3 章 “世界各国实施的赤潮应对措施 “移至第 2-4 章;(2) 在第 3 章中增加有关产生毒素的藻华的信息;(3) 将第 4 章 “世界各国实施的赤潮应对措施 “移至第 5 章。
  3. 讨论 “Cochlodinium 对应小组(CCG)”的活动
    1. 秘书处解释了科克罗迪纳姆通讯小组(CCG)2006–2007 双年度的活动。
    2. 秘书处要求第 3 工作组成员将最初以英文撰写的 Cochlodinium 小册子翻译成各成员国的语言,第 3 工作组成员同意开展这项工作。 在翻译时,要求成员使用针对公众用户(包括渔民和学生)的简洁措辞。
  4. 讨论《西北太平洋行动计划》第 3 工作组和第 4 工作组今后的联合活动
    1. 秘书处介绍了中心的中期和长期战略以及 NOWPAP WG3 和 WG4 的目标,以促进对 NOWPWP WG3 和 WG4 未来联合活动的讨论。
    2. 会议同意向工作组成员分发经修订的中国拉丁美洲和加勒比经济委员会中期和长期战略文件。

见西北太平洋行动计划第 3 工作组第三次会议报告

タイトルとURLをコピーしました